English/뒤집어 본 영문법

상황이 말한다

JJun ™ 2006. 2. 28. 21:14

다시 말하지만..

단순과거는 이미 지나간 과거의 분명한 시점 이야기입니다. 이에 반해 현재완료는 막연한 과거의 시점과 현재를 연결하며 중요한 것은 현재와 관련이 있다는 겁니다.

우리 할머니는 나에게 많은 것을 해주셨다는 말을 해볼까요?

l        a. My grandmother did a lot for me.

l        b. My grandmother has done a lot for me.

모두 가능합니다. 그러나 특정 상황을 주면 가능한 아닙니다.

할머니께서 이미 돌아가신 경우라면 b 말이 됩니다. ? has done 이란 시제는 지금도 그렇다는 말이 되기 때문이다. 과거에도 그랬고 지금도 여전히 변치 않는 할머니라면 has done a lot for me 와야 합니다.

a 문장을 보면 "과거에 그렇게 했다.. 지금은 그럴 수도 있고 아닐 수도 있다.. 쉽게 말해 현재 상황에 대해서는 아는 바가 없다" 쪽을 생각해야 합니다.

a 문장을 My grandmother did a lot for me (when she was alive). 생각하면 쉽게 b 문장 과의 차이를 있지 않을까요?

조금 볼까요?

현재완료에서 중요한 "동작"이라기보다는 "시간" 쪽이에요.

l        today, this week, this month, in my life, ever, never - 단어들은 말하는 지금 시점에서 이미 끝난 아니죠. 그러니 현재완료가 와도 이상할 없습니다.

l        yesterday, last week, last year, in 1985, five days/weeks/months/years ago - 단어들은 말하는 지금 시점에서 이미 끝난 상태에요. 따라서 단순과거시제와 어울립니다.

따라서 이렇게는 나올 겁니다.

l        I have made a big mistake five weeks ago. - five weeks ago 이미 끝난 time 이기 때문이죠.

이게 좋아 보입니다.

l        I made a big mistake five weeks ago.

문장 보세요.

l        They have given a lot of support to the project. 프로젝트에 많은 지원을 했다.

프로젝트가 아직 끝나지 않은 시점이라면 문장은 괜찮습니다. 그러나 만약에 이미 프로젝트가 끝난 경우라면

l        They gave a lot of support to the project.

이렇게 단순과거가 좋을 거에요.

l        I've been to Paris twice in my life. 지금까지 살면서 파리에 적이 있다.

그래서 이런 문장이 나오는 겁니다. 파리에 동작은 이미 끝났지만, 시간의 개념은 (여기서는 my life) 아직 끝난 아니거든요. 그래서 현재완료형이 어울립니다.

이해가 쉬워졌죠? ^^