English/EnCa!!

I wish I could fly. / I'm ready to dance. / I owe you a lot.

JJun ™ 2006. 8. 19. 14:07

** 오늘의 문형 - I wish I could ~ .
: ~ 할 수 있다면 얼마나 좋을까. ~ 할 수 있다면 좋겠는데.

* 문형 활용

- I wish I could fly. (내가 날 수 있다면 얼마나 좋을까.)
- I wish I could buy a car. (차를 살 수 있다면 좋겠는데.)
- I wish I could be a man. (남자가 될 수 있다면 얼마나 좋을까.)
- I wish I could speak English well. (내가 영어를 아주 잘한다면 얼마나 좋을까.)
- I wish I could be thin. (내가 날씬했으면 좋겠는데.)
- I wish I could see him. (그를 볼 수 있다면 좋겠는데.)
- I wish I could dance well. (내가 춤을 잘 출 수 있다면 좋겠는데.)
- I wish I could sing well. (내가 노래를 잘한다면 얼마나 좋을까.)
- I wish I could buy The Eiffel Tower. (내가 에펠탑을 살 수 있다면 얼마나 좋을까.)
- I wish I could meet Elvis. (내가 엘비스를 만날 수 있다면 얼마나 좋을까.)
- I wish I could stay here forever. (영원히 여기에 머물러있을 수 있다면 좋겠는데.)

※ 그렇다면, I hope~ 와 I wish~ 의 차이점은??
-> 바라는 소망이 실현 가능하냐, 불가능하냐에 따라 나뉜다고 볼 수 있습니다.
예를 들면, I wish I could fly.

: 내가 날 수 없지만, 날고 싶다는 불가능한 사실에 대한 바람을 얘기한 것임.

- I hope I can buy a new car. (내가 새 차를 살 수 있다면 좋겠어.)
: 노력하면 충분히 차를 살 수 있는 실현 가능한 상태에서
  새 차를 사고 싶은 소망을 얘기한 것.

- I wish I could buy a car. (차를 살 수 있다면 좋겠는데.)
: 현재 돈이 하나도 없고, 앞으로도 전혀 돈이 생길 수 없는 상황!
  차를 사는 것이 도저히 불가능한 상태에서 차를 사고 싶다는 소망을 얘기한 것.

=========================================================================================

 

** 오늘의 문형 - I'm ready to ~
: ~할 준비가 되어있어.

* 문형 활용
- I'm ready to dance. (난 춤출 준비가 되어있어.)
- I'm ready to sing. (노래방에서) 노래 할 준비되어 있어.
- I'm ready to find the song. (노래방에서) 노래 찾을 준비 됐어.
- I'm ready to do it. (그거 할 준비가 되어있어.)
- I'm ready to see you. (너를 만날(볼) 준비가 되어있지.)
- I'm ready to watch Enca. (잉카 볼 준비 되어있어.)
- I'm ready to kiss. (키스할 준비 됐어요.)
- I'm ready to get married. (결혼할 준비 됐어요.)

<인칭 바꿔가면서 문장 연습하기>
- I'm ready to kiss. (나는 키스할 준비 됐어.)
- You're ready to kiss. (너는 키스할 준비가 되어있다.)
- He's ready to kiss. (그는 키스할 준비가 되어있다.)
- She's ready to kiss. (그 여자는 키스할 준비가 됐다.)
- They're ready to kiss. (그들은 키스할 준비 됐어.)
- We're ready to kiss. (우리는 키스할 준비가 됐어요.)

* 묻고 답하기
Are you ready now? (지금 준비 됐니?)
-> I'm ready now. (준비됐어요.)
Are you ready to eat? (먹을 준비 됐니?)
-> I'm ready to eat. (먹을 준비 됐어요.)
Are you ready to play a game? (게임할 준비 됐냐?)
-> I'm ready to play a game. (게임할 준비 됐어.)
(그냥 간단하게, I'm ready. 라고 답해도 됨.)

* "~할 준비가 되어있지 않다." 라고 하려면?
: not을 넣어주면 된다.
- I'm not ready to dance. (춤출 준비가 안됐어요.)
- I'm not ready to sing. (노래부를 준비 안됐어요.)
- I'm not ready to get married. (결혼할 준비가 안됐어요.)


* <보너스>
- Ready or not, here I come.
"준비됐든 안됐든 나 이제 간다~!"는 뜻.
숨바꼭질할 때, 술래가 아이들을 찾으러 나서면서 이런 말을 합니다.
혹... 친구나 연인 사이에서, 선물 준다고 눈을 감고 있으라고 했는데,
궁금해서 못 견디는 친구가 눈뜨기 직전에 이런 말을 할 수 있겠죠.

=========================================================================================

 

** 오늘의 문형 - I owe you.
: 내가 너에게 ~~를 빚졌다.

※ owe : 빚지다. 은혜를 입고 있다.

* 문형 활용
- I owe you a lot.
  (내가 너에게 빚진 게 많아. 즉, 내가 너한테 신세진 게 많군.)
- I owe you everything.
  (모든 것을 빚졌다..니까 즉, 신세진 게 많다.)
- We owe you our freedom.
  (우리는 당신들에게 우리의 자유를 빚졌어요.)
: 우리 나라를 지키기 위해 목숨을 바친 애국선열들에게 할 수 있는 말.
- I owe you my life.
  (나는 당신에게 내 생명(삶)을 빚지고 있어요.)
: 부모님에게 할 수 있는 말이겠죠..
- I owe you forever. (난 당신에게 끝없이 빚지고 있어.)

* I owe you a lot. (당신에게 신세진 게 많아요.)
대답으로 할 수 있는 말?
-> You owe me nothing. (당신은 나한테 아무 것도 빚진 게 없어요.)
-> You sure do. (확실히 빚졌죠 뭐.)
You owe me a thousand won. (너 나한테 천 원 빚진 거 있어.)

* “빚진 게 없어.”라고 말하려면?
-> owe 동사 앞에 don't를 넣어주면 된다.

- I don't owe you any money. (난 너한테 돈 빚진 거 없다.)
- I don't owe you a cent. (난 너한테 한푼도 빚진 거 없어. 땡전 한 푼도 갚을 게 없어.)


* <보너스>
- I owe you one. (신세 한 번 졌다.)