|
What are you doing in
there ?

I'm watching
TV

What program
?

It's a history
program

|
|
⊙ What are you doing in there? :
what are you doing은 '무엇을 하고 있습니까?'라는 뜻이지만 우리말에서와 마찬가지로 상황에 따라 '웬일이냐?'로 해석되기도
한다. what, who 등의 의문대명사는 '도대체'라는 뜻의 the hell, in the world와 함께 자주 쓰인다.
|
 |
What are you doing? (뭐 하니?)
I'm playing the guitar. (기타 치고
있어.)
What are you doing here? (여기서 뭐 하세요? / 여기 웬일이세요?)
I'm
waiting for my friend. (친구를 기다리고 있어요.)
What in the world are you
doing? (도대체 뭘 하고 있습니까?)
|
⊙ I'm watching TV :
'텔레비전을 본다'라고 말할 때는 반드시 watch를 쓴다. TV에 나오는 사물을 말할 때는 see를 쓴다.
|
 |
I don't watch television. (나는 텔레비전을 보지 않습니다.)
I saw him on
television. (텔레비전에서 그 사람을 보았어요.)
|
⊙ What program? :
'무슨 프로그램이지요?'라는 뜻. '텔레비전에서 뭐 하고 있어요?'에 해당하는 표현으로는 What's on TV?가 있다.
|
 |
I'm watching TV. (텔레비전을 보고 있어요.)
What's on it? (뭐 하고
있어요?)
It's Tonight Show. (투나잇 쇼를 하고 있어요.)
| |